Keine exakte Übersetzung gefunden für متعدد الطوابق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch متعدد الطوابق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 4221 Main street. C'est une tour.
    البناية الـ4221 على الشارع الرئيسي إنّه مبنى مُتعدّد الطوابق
  • T'as dit que t'étais multi... couche, tâche, je sais pas quoi.
    كنت قد قلت متعددة... طوابق ، والمهمة ، أيا كان.
  • Et un enfoiré aura touché le pactole.
    طوابق متعددة، حافلات أي شيء يجلب المال الكثير
  • Le Comité note que le coût de la construction d'un parking de plusieurs étages est estimé à 660 000 dollars (ce parking pourrait abriter 660 voitures à raison d'un coût moyen de 1 000 dollars par emplacement).
    وتلاحظ اللجنة أن تكلفة تشييد مرفق متعدد الطوابق لوقوف السيارات تقدر بمبلغ 000 660 دولار (أي موقف يسع 660 سيارة بتكلفة تبلغ 000 1 دولار لكل حيز مخصص لسيارة).
  • Pour toutes ces raisons, il faudrait construire un parking de plusieurs étages, dont le coût est estimé à 660 000 dollars (ce parking pourrait abriter 660 voitures à raison d'un coût moyen de 1 000 dollars par emplacement).
    وفي ضوء هذه الأسباب، بات من الضروري بناء مرفق متعدد الطوابق لوقوف السيارات بتكلفة قدرها 000 660 دولار (أي موقف يسع 660 سيارة بتكلفة تبلغ 000 1 دولار لكل حيز مخصص لسيارة).
  • Dans un autre village à côté, la Mission a constaté qu'un grand bâtiment à plusieurs étages était en cours de reconstruction et qu'un toit neuf et des fenêtres avaient été installés.
    وفي قرية أخرى قريبة، رأت البعثة مبنى كبيراً ذا طوابق متعددة يعاد بناؤه بسقف جديد ونوافذ ذات أطر خارجية.
  • Parmi les priorités stratégiques identifiées pour la région figurent la réduction de la pauvreté (une forte croissance de la pauvreté est associée aux réformes en cours et représente un phénomène nouveau dans la région); les réformes multiples nécessaires dans le secteur du logement (y compris le financement de la rénovation du parc très délabré de bâtiments à plusieurs étages); l'accès à de l'eau potable, à des installations adéquates d'assainissement et à d'autres services de base; la dégradation des installations existantes; la gestion des terres en faveur des pauvres et la génération de revenus au niveau local.
    ومن بين الأولويات الاستراتيجية التي حددت للمنطقة التخفيف من حدة الفقر (فارتفاع معدل الفقر يرتبط بالإصلاحات الجارية ويمثل ظاهرة جديدة في المنطقة)؛ وإصلاحات قطاع الإسكان متعددة الأبعاد (بما في ذلك التمويل وهدم الرصيد السكني متعدد الطوابق) والحصول على مياه الشرب المأمونة والإصحاح الملائم والخدمات الأساسية الأخرى؛ وتدهور وضع البنى التحتية القائمة؛ وإدارة الأراضي المرجحة لصالح الفقراء وتوليد العائدات على المستوى المحلي.